SSK
Aiolos Gold Saint de Sagittarius
Admin Forum
|
 |
« Dimanche 07 Janvier 2007 à 20:52:37 » |
|
Anneau des Nibelungen = Nibelungen no Yubiwa 黄金の指環 [ougon no yubiwa] ニーベルンゲンの指環 [niiberungen no yubiwa] ● Anneau maléfique utilisé par Poséidon pour soumettre la représentante terrestre d’Odin, Hilda. Cette anneau, en plus de corrompre les esprits, renferme des pouvoirs phénoménaux. Seul l’Epée de Balmung peut le détruire.
Bâton = Tongfar トンファー [tonfaa] ● Une des six paires d’armes de la Cloth de la Balance.
Boîte de Pandore = Pandora Box パンドラボックス [pandora bokkusu] ● Dans la mythologie, nom donné aux caissons protégeant les Cloth des Saint d’Athéna.
Bouclier = Shield シールド [shiirudo] ● Une des six paires d’armes de la Cloth de la Balance.
Bouclier d’Athéna = Athena no Tate アテナの楯 [atena no tate] ● Bouclier porté dans la main gauche de la Statue d’Athéna. Seiya s’en servira pour annuler l’effet de la Flèche d’Or transperçant le cœur de Saori.
Bouclier du Dragon = Dragon no Tate 龍星座の楯 (ドラゴンの楯) [(doragon no tate)] ● Bouclier situé sur le bras gauche de Shiryû. Réputé comme étant le plus solide au monde.
Bouclier de la Méduse = Medusa no Tate メドゥサの楯 [medousa no tate] ● Bouclier utilisé par le Saint d’Argent Argol de Persée, et pouvant figé quiconque croise son regard. Il peut être porté sur le dos comme sur le bras gauche.
Boulet de l’Enfer = Jigoku no Kôkyûsa 地獄の鋼球鎖 [jigoku no koukyuusa] ● Puissante chaîne faisant partie intégrante de la Cloth d'Argent de Cerbère.
Caisson d’Amure = Cloth Box 聖衣の箱 (クロスボックス) [kurosu bokkusu] ● Actuellement, nom donné aux caissons protégeant les Cloth des Chevaliers d’Athéna.
Chaîne Nébulaire = Nebula Chain ネビュラチェーン [nebyura cheen] ● Chaîne faisant partie intégrante de la Cloth de Bronze d’Andromède. Celle-ci dispose de deux extrémités : l’une circulaire pour se défendre, l’autre angulaire pour attaquer. D’autre part, elle peut s’adapter au comportement de l’ennemi.
Chaîne circulaire = Circle Chain 円の鎖 (サークルチェーン) [(saakuru cheen)] ● Extrémité de la Chaîne Nébulaire réservée à la défense.
Chaîne angulaire = Square Chain 角の鎖 (スクエアチェーン) [(sukuea cheen)] ● Extrémité de la Chaîne Nébulaire réservée à l’attaque.
Chaîne Nébulaire des Ténèbres = Ankoku Nebula Chain 暗黒ネビュラチェーン [ankoku nebyura cheen] ● Chaîne utilisé par Andromède des Ténèbres.
Chapelet = Juzu 数珠 [juzu] ● Utilisé par Shaka dans le chapitre Hadès. Chacune de ses perles représente l’une des 108 Etoiles Maléfiques d’Hadès, et elles changent de couleur une fois que le Spectre correspondant perd la vie.
Dague d’Or = Ôgon no Tanken 黄金の短剣 [ougon no tanken] ● Dague avec laquelle Saga a attenté à la vie d’Athéna, encore bébé. C’est avec elle que Saori se tranchera la gorge 13 années plus tard (chapitre Hadès). Rq : D’après Episode G, c’est le Titan Cronos qui aurait fait don de cette Dague à Saga.
Disque = Saucer 円盤 (ソーサー) [enban (soosaa)] ● Arme tranchante faisant partie intégrante de la Cloth d’Argent du Cocher.
Epée = Sword ソード [soodo] ● Une des six paires d’armes de la Cloth d’Or de la Balance.
Epée des Flammes = Honoo no Ken 炎の剣 [honoo no ken] ● Epée utilisée par le God Warrior Albérich de Megrez, l’Etoile Delta. Rq : Il s’agit également de l’Epée utilisée par Ullr dans le 2ème Film.
Epée de Balmung = Balmung no Ken バルムングの剣 [barumungu no ken] ● Epée légendaire du dieu d’Asgard Odin, celle-ci fait partie intégrante de sa Robe. Il s’agit de la seule arme pouvant briser le maléfice de l’Anneau des Nibelungen.
Flèche d’Or = Ôgon no Ya 黄金の矢 [ougon no ya] ● Flèche faisant partie de la Cloth d’Or du Sagittaire. Rq : La flèche lancée par Trémy et transperçant le cœur de Saori porte également le même nom.
Flûte = Fue 笛 [fue] ● Instrument utilisé par le Général Sorrente de Seiren. Tel le chant des sirènes, le son de cette flûte attaque directement le cerveau de ses victimes.
Fouet de Balrog (ou « Fouet du Jugement ») : Balrog no Muchi (« Sabaki no Muchi ») バルログの鞭 [barurogu no muchi] 裁きの鞭 [sabaki no muchi] ● Fouet utilisée par le Spectre Rune de Balrog. Plus ses crimes sont nombreux, plus le fouet s’enroule autour de sa victime, et finit par découper son corps.
Grand vase sacré = Seinaru Oogame 聖なる大甕 [seinaru oogame] ● Vase où Hypnos enferme Athéna, après l’avoir plongée dans un profond sommeil.
Habit Sacré d’Ahéna = Athena no Cloth アテナの聖衣(クロス) [atena no kurosu] ● Cloth apporté à Athéna par les Saint de Bronze. Elle est revenue à la vie grâce au sang divin de Saori, projeté par Shion sur la Statue d’Athéna. Rq : Cette protection est bien un Habit Sacré (聖衣), et non une Kamui « Habit des dieux » (神衣).
Habit Sacré de la Balance = Libra no Cloth 天秤座の聖衣 (ライブラのクロス) [raibura no kurosu] ● Cloth faisant partie des 12 Constellations écliptiques, réputées comme étant les plus puissante parmi l’ordre des Saint d’Athéna. Elle dispose de six paires d’armes utilisées par Seiya et ses amis pour détruire les piliers du Sanctuaire sous-marin. Son propriétaire actuel est le vieux maître Dohko.
Habit Sacré d’Or du Sagittaire = Iteza no Gold Cloth 射手座のゴーウドクロス [iteza no goorudo kurosu] ● Cloth faisant partie des 12 constellations écliptiques, réputées comme étant les plus puissante parmi l’ordre des Saint d’Athéna. Son ancien propriétaire est Aiolos, dont l’âme semble guider ses actions. Tout d’abord considérée comme seul et unique Cloth d’Or (offert en récompense ultime du Galaxian Wars organisé par Saori), elle sera par la suite complétée par les onze autres Constellations. Rq : Cette protection est appelée Iteza no Gold Cloth au début de la série (mais aussi pendant le 1er Film). Iteza (射手座) est le terme japonais désignant la Constellation du Sagittaire. Lorsque les onze autres Constellations rentreront en compte, le nom latin Sagittarius sera utilisé.
Harpe = Tategoto 竪琴 [tategoto] ● Instrument faisant partie intégrante de la God Robe de Benetnash et utilisé par Mime.
Lance = Spear スペア [supea] ● Une des six paires d’armes de la Cloth d’Or de la Balance.
Lance d’Or = Golden Lance 黄金の槍 [ougon no yari] ゴールデンランス [gooruden ransu] ● Lance de Chrysaor, fils de Poséidon. Utilisée par le Général Krishna du même nom, elle sera brisée par Shiryû et l’âme d’Excalibur.
Lyre = Koto 琴 [koto] ● Instrument utilisé par le Saint d’Argent de la Lyre, Orphée. Rq : Egalement utilisé par son alter-ego Orpheus dans le 1er Film.
Lyre Maléfique = Makin 魔琴(キン) [makin] ● Instrument utilisé par le Spectre Pharaoh du Sphinx. Rq : Ici koto se prononce kin, et désigne une lyre chinoise.
Marteaux de Mjollnir = Mjollnir Hammer ミョルニルハンマー [myoruniru hanmaa] ● Paire d’arme utilisée par le God Warrior Thor de Phecda, l’Etoile Gamma. Rq : Egalement utilisés par Rung dans le 2ème Film.
Masque = Head ヘッド [heddo] ● Masque de la Cloth du Sagittaire, récupéré par Seiya et ses amis après leur combat contre les Saint Noir et Ikki.
Miroir de Pandore = Pandora no Kagami パンドラの鏡 [pandora no kagami] ● Objet donné à Pharaoh par Pandore pour piéger Orphée et Eurydice dans le monde des ténèbres.
Nunchaku = Twin Rod ツインロッド [tuin roddo] ● Une des six paires d’armes de la Cloth d’Or de la Balance.
Nunchaku à trois branches = Triple Rod トリプロッド [toripu roddo] ● Une des six paires d’armes de la Cloth d’Or de la Balance.
Pendentif = Pendanto ペンダント [pendanto] ● Collier offert par Pandore à Shun, encore bébé. Sa destinée devient dès lors liée à celle d’Hadès.
Pomme d’Or = Ôgon no Ringo 黄金の林檎 [ougon no ringo] ● Pomme où était emprisonné l’esprit d’Eris, déesse de la Discorde (1er Film). Elle s’en servira par la suite pour absorber l’énergie vitale d’Athéna, en vue de sa résurrection complète.
Rame = Oar オーア [ooa] ● Bâton utilisé par le Spectre Charon d’Acheron.
Robe d’Odin = Odin Robe オーディーンローブ [oodiin roobu] ● Protection du dieu d’Asgard Odin, renfermant la légendaire Epée de Balmung.
Rosaire de la Croix du Nord = Northern Cross no Rosario ノーザンクロスのロサリオ [noozan kurosu no rosario] ● Donné à Hyôga par sa mère. Un précieux souvenir pour le Saint du Cygne, qui le sauvera d’une mort certaine face à Ikki.
Rose Rouge = Akai Bara 赤い薔薇 [akai bara] ● Il s’agit de la Royal Demon Rose d’Aphrodite, Saint d’Or des Poissons. Son parfum ennivre l’adversaire qui sombre petit à petit dans la mort.
Rose Noire = Kuroi Bara 黒い薔薇 [kuroi bara] ● Il s’agit de la Piranhan Rose d’Aphrodite. Aussi tranchante que du verre, ses épines détruisent tout sur son passage.
Rose Blanche = Shiroi Bara 白い薔薇 [shiroi bara] ● Il s’agit de la Bloody Rose d’Aphrodite. Celle-ci fonce tout droit vers son ennemi pour lui transpercer le coeur. Ce dernier meurt une fois que la rose est entièrement teintée de son sang.
Saphir d’Odin = Odin Sapphire オーディーンサファイア [oodiin safaia] ● Saphir ornant chaque protection des God Warrior représentant les étoiles majeures de la Grande Ourse.
Sceau d’Athéna = Athena no Fûin アテナの封印 [atena no fuuin] ● Scelle utiliséé par Athéna pour enfermer l’esprit de ses ennemis vaincus. Ses effets ne sont que temporaires.
Sceptre d’Or = Ôgon no Jô 黄金の状 [ougon no jou] ● Sceptre de Saori. Il s’agit en réalité de la déesse de la Victoire Niké, qu’Athéna tient toujours dans sa main droite. Dérobé par Aiolos lors de sa fuite hors du Sanctuaire, ce sceptre fait en réalité partie intégrante de la Cloth d’Athéna.
Statue d’Athéna = Athena no Zô アテナの像 [atena no zou] ● Statue se trouvant au Sanctuaire, derrière la Chambre du Pope. Cette dernière renferme en réalité la Cloth d’Athéna, qui ne peut être réveillée qu’avec le sang de la déesse.
Trident = Misumata no Hoko 三叉の鉾 [mitsumata no hoko] ● Trident légendaire de Poséidon. Rq : Littéralement, 三叉の鉾 signifie « hallebarde à trois pics ». Urne d’Athéna = Athena no Tsubo アテナの壺 [atena no tsubo] ● Vase dans lequel Athéna enferme l’esprit de Poséidon.
|