Forum Saint Seiya Animecdz

Accédez au site d'Animecdz  Aide      Recherche      Membres      Calendrier
 
Bienvenue, %1$s. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.

Auteur Sujet: Hadès : DVD Francais : changement de comédiens de doublage  (Lu 19195 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #60 le: lundi 06 mars 2006 à 07:11:37 am »

Ils pourraient aisément censurer l'oav 3 quand Niobé meurt dans une mare de sang, et l'oav 4, quand Kanon reçoit l'avant-dernière piqure du Scarlet Needle...

Pour Niobé, je n'ai pas souvenance qu'il saigne dans l'OAV 3... ça m'avait marqué, car dans le manga quand il meurt y'a du sang qui gicle, alors que dans la version DA son corps se disloque mais y'a pas la moindre goutte d'hémoglobine ( ce qui m'avait fort déçu d'ailleurs  :gne: )


Boh, dans le DA, onvoit plusieurs fois (enfin j'ai une image en tête) shiryu qui se baigne dans son sang :) et ç'était pas censuré alors y'a pô de raison!!!
IP archivée

SSK

  • Veterans
  • アクィラのセイント・ユナです!
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #61 le: lundi 06 mars 2006 à 09:27:37 am »

AB a quand même le mérite d'avoir réalisé un logo spécifique au Jûnikyû (qui plus est assez agréable a regarder), car après tout ils auraint très bien pu se contenter d'un simple Saint Seiya Hadès (ou même rien, et directement enchainer sur les volumes 20 - 21 - 22 - 23 de leur édition DVD).

Concernant le doublage j'attends de voir avant de me prononcer, mais il est évident que je regarderai le tout en VO(STF).
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #62 le: lundi 06 mars 2006 à 15:41:15 pm »

Concernant le doublage j'attends de voir avant de me prononcer, mais il est évident que je regarderai le tout en VO(STF).

Pareil, mais bon ça aurait été agréable d'avoir une bonne VF à côté aussi... Parce que là, je suis prêt à parier qu'on aura un résultat de l'acabit de Road to 2002  :gne:
IP archivée

asmatho

  • Moderateur (trice)
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #63 le: lundi 06 mars 2006 à 15:43:19 pm »

Pareil, mais bon ça aurait été agréable d'avoir une bonne VF à côté aussi...
Avec des trous quand les personnage parleront au moment des scènes coupées à vie ;)
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #64 le: lundi 06 mars 2006 à 15:49:44 pm »

Pareil, mais bon ça aurait été agréable d'avoir une bonne VF à côté aussi...
Avec des trous quand les personnage parleront au moment des scènes coupées à vie ;)

Je parlais pas de la série télé mais des DVD d'Hadès... Qui n'auront par ailleurs aucune raison d'être censurés.

De toute façon, en ce qui concerne la série télé, la VF la plus complète ne comporte que très peu de dialogues coupés ( sauf erreur, cela ne concerne que les épisodes 1, 14 et 24 ), donc y'aurait moyen d'avoir une VF d'époque intégrale pour la série, z'ont qu'à se démerder pour combler les trous :sifflote: ( soit avec un nouveau doublage des passages manquants, soit en laissant les dialogues absents en VO avec sous-titres ).
IP archivée

asmatho

  • Moderateur (trice)
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #65 le: lundi 06 mars 2006 à 16:11:19 pm »

De toute façon, en ce qui concerne la série télé, la VF la plus complète ne comporte que très peu de dialogues coupés ( sauf erreur, cela ne concerne que les épisodes 1, 14 et 24 ),

Episode 1 ; Seiya : [....]

Keskidi ?

Rembobinage ; Seiya : [...]

Je pete que dalle...

Retour dans le temps, première diffusion ; Seiya : [Je ne suis plus le même homme !]

Me disait bien qu'il disait qqchose...  :ex:
IP archivée

Aquarius_no_Camus

  • Site Team
  • Hyoga Chevalier de Bronze du Cygne
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #66 le: lundi 06 mars 2006 à 16:24:39 pm »

De toute façon, en ce qui concerne la série télé, la VF la plus complète ne comporte que très peu de dialogues coupés ( sauf erreur, cela ne concerne que les épisodes 1, 14 et 24 ), donc y'aurait moyen d'avoir une VF d'époque intégrale pour la série, z'ont qu'à se démerder pour combler les trous :sifflote: ( soit avec un nouveau doublage des passages manquants, soit en laissant les dialogues absents en VO avec sous-titres ).

C'est clair que les scènes coupées par AB se limite à des :"aaaaaaaaaahhhhhhhhhhh...." et des mares de sang tout autour  :lol:
IP archivée

asmatho

  • Moderateur (trice)
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #67 le: lundi 06 mars 2006 à 19:11:58 pm »

C'est clair que les scènes coupées par AB se limite à des :"aaaaaaaaaahhhhhhhhhhh...." et des mares de sang tout autour  :lol:
Euh, ya quand meme du blabla suinté dans l'episode de Shura qui s'envoit en l'air comme un manchot ;)
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #68 le: lundi 06 mars 2006 à 19:36:57 pm »

Pareil, mais bon ça aurait été agréable d'avoir une bonne VF à côté aussi... Parce que là, je suis prêt à parier qu'on aura un résultat de l'acabit de Road to 2002  :gne:

ah non ! la SOFI et Made in Europe sont très différentes .... Beaucoup de personnes (dont moi) aiment la VF de détective Conan qui a été fait chez Made in Europe .. les enquêtes de Kindaichi a aussi un excellent doublage ... Sakura Wars pareil... Sayuki c'est plus l'adaptation qui a posé probléme mais je préfére quand même le doublage d'AB ,les voix sont très bien choisi car les voix de la VF à DI bof bof ....
IP archivée

Aquarius_no_Camus

  • Site Team
  • Hyoga Chevalier de Bronze du Cygne
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #69 le: lundi 06 mars 2006 à 20:10:46 pm »

C'est clair que les scènes coupées par AB se limite à des :"aaaaaaaaaahhhhhhhhhhh...." et des mares de sang tout autour  :lol:
Euh, ya quand meme du blabla suinté dans l'episode de Shura qui s'envoit en l'air comme un manchot ;)

ben c'est le principal épisode. Le deuxième plus censuré est celui du combat entre Hyoga et Milo.
Quelqu'un avait posté à l'époque un lien avec toutes les scènes censurées et c'est beaucoup plus cout qu'on le croie. Y en avait pour environ 18minutes (ca fait presque un épisode ok, mais ça reste raisonnable sur 114épisodes)


Sayuki c'est plus l'adaptation qui a posé probléme mais je préfére quand même le doublage d'AB ,les voix sont très bien choisi car les voix de la VF à DI bof bof ....

Je suis pas d'accord, le doublage est p-e meilleur que celui d'un Naruto, mais ça reste médiocre comparé à la vo
Goku a l'air d'un handicapé à chaque fois qu'il ouvre la bouche
« Dernière modification: lundi 06 mars 2006 à 20:19:24 pm par Aquarius_no_Camus »
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #70 le: lundi 06 mars 2006 à 20:33:28 pm »

Pour ma part, je me souviens des doux moments où tout le monde craignait pour le changement des voix dans la VO: force est de constater que finalement, c'est pas si mal que ça et on s'en sort pas trop mal !

Maintenant pour la VF, ca risque d'être pareil même si , à priori et je suis d'accord avec vous, ça  fait peur sur le papier. Attendons de voir ce que ça donne et après on pourra crier au scandale.

Cyclope des X men pour Seiyar ? Pourquoi pas même s'il va falloir que le gars se donne à fond parce qu'il y a l'indétrônable Eric Legrand et quoi qu'on fasse, on l'oubliera jamais. Maintenant, préchons pour la BONNE différence et pas la MAUVAISE différence. Si ça se trouve, ça le fera...Qui sait?

IP archivée

Johnny

  • Site Team
    • Moonlight_Blog
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #71 le: lundi 06 mars 2006 à 20:55:58 pm »

Pour ma part, je me souviens des doux moments où tout le monde craignait pour le changement des voix dans la VO: force est de constater que finalement, c'est pas si mal que ça et on s'en sort pas trop mal !



Bien d'accord avec toi!

Sinon, dans l'hypothèse que des DVD sortiraient en VOSTF, que ce soit pour Hadès ou les 114 épisodes (sans censure, ça serait sympa), je préférerais regarder nettement la VO!
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #72 le: lundi 06 mars 2006 à 21:15:58 pm »

hum

"Notez une petite révélation, les castings de Saint Seiya Hadès ont débuté et le comédien qui double Alister, mais également Sasuke dans Naruto VF, aurait été retenu pour le rôle de Seiya. Espérons que la VF soit de taille."

source ; planète Yu-Gi-Oh !

et deviner qui est le doubleur d'Alister ? c'est Christophe Hespel ! il fera pas Aphrodite donc ...  :roll:
IP archivée

Aquarius_no_Camus

  • Site Team
  • Hyoga Chevalier de Bronze du Cygne
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #73 le: mardi 07 mars 2006 à 09:00:53 am »


"Notez une petite révélation, les castings de Saint Seiya Hadès ont débuté et le comédien qui double Alister, mais également Sasuke dans Naruto VF, aurait été retenu pour le rôle de Seiya. Espérons que la VF soit de taille."

Ca n'augure rien de bon.....
J'ai entendu le Sasuke en vf et c'est une catastrophe lui aussi. Je sais pas si c'est dû au traducteur ou au doubleur mais ça me rassure pas :roll:


Sans compter que dans la majorité des séries, DA, il faut une dizaine d'épisodes avant que le doubleur soit à fond dedans et prennent sa voix, intonation définitive.... :sifflote:
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #74 le: mardi 07 mars 2006 à 11:34:42 am »

hum

"Notez une petite révélation, les castings de Saint Seiya Hadès ont débuté et le comédien qui double Alister, mais également Sasuke dans Naruto VF, aurait été retenu pour le rôle de Seiya. Espérons que la VF soit de taille."

source ; planète Yu-Gi-Oh !

et deviner qui est le doubleur d'Alister ? c'est Christophe Hespel ! il fera pas Aphrodite donc ...  :roll:

Bah, ils disent des conneries sur ton site, normalement le gars qui doublera Yaya s'appelle Christophe Allard il me semble  :D
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #75 le: mercredi 08 mars 2006 à 14:04:29 pm »

Bah, ils disent des conneries sur ton site, normalement le gars qui doublera Yaya s'appelle Christophe Allard il me semble  :D

 :gne: :gne: :gne:

tu as été sur le site ? il a été leur parlé aux doubleurx de Yu-Gi-Oh! ....  :sifflote: spécialement pour le doublage de l'horrible série Yu-Gi-Oh! GX
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #76 le: mercredi 08 mars 2006 à 14:50:31 pm »

Ben oui j'ai été voir, mais n'empêche que j'avais entendu parler de Christophe Allard ( qui apparemment double aussi dans Yu-gitrucmuche ) pour la voix de Yaya dans la VF du Jûnikyû... Après on verra bien quand le casting final sera connu :roll:
IP archivée

asmatho

  • Moderateur (trice)
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #77 le: mercredi 08 mars 2006 à 17:23:02 pm »

j'avais entendu parler
Du plus-que-parfait, mais du passé quand même ;)
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #78 le: mercredi 08 mars 2006 à 20:07:31 pm »

Attention, je vais me lancer dans un véritable coup de gueule.

Je suis l'auteur (vexé) du premier post sur la version française du chapitre Hadès. Un post
qui date de janvier dernier et qui avait été locké au bout de quelques jours seulement.

Evidemment, à l'époque, personne ne m'a pris au sérieux, même pas Monsieur Eric Legrand.
Pourtant, j'avais bel et bien annoncé le doublage du chapitre Hadès pour le mois de mars...

J'ai plein de nouvelles infos au sujet de ce doublage (je sais où il se passe, je connais même
personnellement le gars qui double Mu, et j'ai plein d'autres infos croustillantes car j'ai assisté
au début du doublage) mais j'ai plus envie de les partager, c'est con hein ?

Là je me comporte comme un gosse de trois ans et demi, je sais, mais je suis dégoûté de votre
attitude envers quelqu'un qui avait une info, qui a voulu la partager par passion pour Saint Seiya
(au risque de se faire griller), et qui s'est fait jeter comme un mal propre...

Fin du coup de gueule.
IP archivée

Aquarius_no_Camus

  • Site Team
  • Hyoga Chevalier de Bronze du Cygne
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #79 le: mercredi 08 mars 2006 à 20:09:32 pm »

Ben c'est bon alors dis rien et c'est tout  :lol:


Mdrrr le gars veut qu'on le supplie....:roll:
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #80 le: mercredi 08 mars 2006 à 20:12:27 pm »

Ben c'est bon alors dis rien et c'est tout  :lol:


Mdrrr le gars veut qu'on le supplie....:roll:

Non, tu te trompes, je ne veux évidemment pas qu'on me supplie. Je voulais juste vous faire part de
ma déception, et aussi pousser un coup de gueule contre l'attitude générale de ce forum à ne pas
croire les gens qui ne sont pas des "stars" du forum. C'est tout.

[edit: corrections d'orthographe]
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #81 le: mercredi 08 mars 2006 à 20:32:36 pm »

De toute façon on finira par le savoir ce casting alor que tu nous le dises ou non sa ne changera pas grand chose ..  :roll:
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #82 le: mercredi 08 mars 2006 à 21:20:21 pm »

Je suis l'auteur (vexé) du premier post sur la version française du chapitre Hadès. Un post
qui date de janvier dernier et qui avait été locké au bout de quelques jours seulement.

Evidemment, à l'époque, personne ne m'a pris au sérieux, même pas Monsieur Eric Legrand.
Pourtant, j'avais bel et bien annoncé le doublage du chapitre Hadès pour le mois de mars...

Euh, je veux pas être méchant mais tu avais aussi annoncé que les voix d'origine seraient conservées... Je cite ton post qui inaugurait le topic en question:

Citation
Je sais de source hyper-sure que les premiers OAV de la série Hadès sont actuellement en train d'être doublés en français, et seront prêts à être diffusés dans deux ou trois mois. Je préfère ne pas vous dire d'où je tiens l'info et où se passe le doublage. Par contre, je peux vous dire que pour les personnages principaux, les voix originales seront maintenues.

Par la suite, Eric Legrand a confirmé qu'il n'avait pas été contacté pour la VF d'Hadès, et apparemment c'est pareil pour les autres comédiens de l'époque... :sifflote:

Par ailleurs, si le topic a été locké, ce n'était pas dû au taux de crédibilité de ta news, mais à cause des déviages qui ont suivi la mise au pilori d'Eric Legrand par deux membres.

Citation
J'ai plein de nouvelles infos au sujet de ce doublage (je sais où il se passe, je connais même
personnellement le gars qui double Mu, et j'ai plein d'autres infos croustillantes car j'ai assisté
au début du doublage) mais j'ai plus envie de les partager, c'est con hein ?

C'est surtout mesquin, m'enfin bon, comme l'a dit yoyan, on le connaîtra bien à un moment ou à un autre, le casting... Donc perso ça ne m'empêchera pas de dormir  :roll:
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #83 le: mercredi 08 mars 2006 à 22:51:46 pm »

Je suis l'auteur (vexé) du premier post sur la version française du chapitre Hadès. Un post
qui date de janvier dernier et qui avait été locké au bout de quelques jours seulement.

Evidemment, à l'époque, personne ne m'a pris au sérieux, même pas Monsieur Eric Legrand.
Pourtant, j'avais bel et bien annoncé le doublage du chapitre Hadès pour le mois de mars...

Euh, je veux pas être méchant mais tu avais aussi annoncé que les voix d'origine seraient conservées... Je cite ton post qui inaugurait le topic en question:

Citation
Je sais de source hyper-sure que les premiers OAV de la série Hadès sont actuellement en train d'être doublés en français, et seront prêts à être diffusés dans deux ou trois mois. Je préfère ne pas vous dire d'où je tiens l'info et où se passe le doublage. Par contre, je peux vous dire que pour les personnages principaux, les voix originales seront maintenues.

Par la suite, Eric Legrand a confirmé qu'il n'avait pas été contacté pour la VF d'Hadès, et apparemment c'est pareil pour les autres comédiens de l'époque... :sifflote:

Par ailleurs, si le topic a été locké, ce n'était pas dû au taux de crédibilité de ta news, mais à cause des déviages qui ont suivi la mise au pilori d'Eric Legrand par deux membres.

Citation
J'ai plein de nouvelles infos au sujet de ce doublage (je sais où il se passe, je connais même
personnellement le gars qui double Mu, et j'ai plein d'autres infos croustillantes car j'ai assisté
au début du doublage) mais j'ai plus envie de les partager, c'est con hein ?

C'est surtout mesquin, m'enfin bon, comme l'a dit yoyan, on le connaîtra bien à un moment ou à un autre, le casting... Donc perso ça ne m'empêchera pas de dormir  :roll:

Les sources que j'avais à l'époque (les mêmes qu'aujourd'hui, d'ailleurs) avaient d'autres infos de la part
de leur client. Et il arrive souvent qu'un client change d'avis.

Par ailleurs, c'est clair que tôt ou tard tout le monde connaîtra le casting. Le problème, c'est que j'aurais
vraiment partagé mes infos avec vous avec grand plaisir, si le premier accueil n'avait pas été, lui, totalement
mesquin. Surtout que je suis inscrit sur le forum depuis des années et que j'ai participé à pas mal d'activités,
notamment sur mIRC (même si je dois admettre que ça faisait longtemps que je n'était plus venu).

Enfin, je répète: mon but n'est pas de vous empecher de dormir, loin de là, mais seulement (je le répète une
nouvelle fois) de vous faire partager mes états d'âmes. Si après personne n'arrive à se mettre à ma place
et à me comprendre (c'est ce qu'on appelle communément de l'empathie), tant pis.
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #84 le: jeudi 09 mars 2006 à 08:21:45 am »

tant pis alors....
On peut revenir au sujet où je peux parler des problèmes d'incontinence de ma grand-mère?
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #85 le: jeudi 09 mars 2006 à 10:13:07 am »

tant pis alors....
On peut revenir au sujet où je peux parler des problèmes d'incontinence de ma grand-mère?

Vous voyez, c'est de ce genre d'attitude dont je parle. Les problèmes d'incontinence
sont OT, moi je ne l'étais pas.
IP archivée
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #86 le: jeudi 09 mars 2006 à 13:08:32 pm »

Ce que je veux te dire (ainsi que les autres) c'est que ce topic est ici pour parler de la futur VF de StS. Alors si tu as des infos ou des rumeurs tant mieux mais si c'est pour parler de tes états d'âmes ce n'est pas le lieu.
Le topic que tu as ouvert n'a pas été fermé suite à tes posts mais suite au dérapage de certains vis à vis de Eric Legrand, donc ne le prend pas pour toi. Ensuite tu te plains que tu n'avais pas été pris au sérieux pmais je te rappelle quand même que tu avais annoncé (de source sûre soit disant) que le cast original était conservé alors qu'Eric Legrand a annoncé ne pas avoir été contacté. Donc là tu nous fais un caca nerveux et une crise de paranoïa pour rien.
Je pense qu'un petit nettoyage des modos serait pas mal parce qu'il y a une succéssion de post totallement HS (dont celui ci) et inutile de surcroit.
IP archivée

Nico

  • Admin Site & Service Technique
  • Shura chevalier d'or du capricorne
    • http://www.animecdz.com
VF d'Hadès: du nouveau
« Réponse #87 le: jeudi 09 mars 2006 à 18:31:09 pm »

Premier post largement remanié avec notamment le témoignage de Eric Legrand...

(veillez à ne pas trop faire dévier ce topic pour ne pas qu'il soit locké :)
IP archivée
Hadès : DVD Francais : changement de comédiens de doublage
« Réponse #88 le: jeudi 09 mars 2006 à 20:38:57 pm »

Premier post largement remanié

Euh, t'as rien remanié du tout, t'as juste viré tout le contenu de mon post pour le remplacer par le tien  :roll:
IP archivée
Hadès : DVD Francais : changement de comédiens de doublage
« Réponse #89 le: vendredi 10 mars 2006 à 13:52:08 pm »

Pour La VF, attendons et voyons. De toute façon, le problème est le même: va falloir s'y habituer et ça va être d'autant plus hard que Seiya = Eric Legrand. je veux dire l'un ne va pas sans l'autre dans un sens.

Maintenant celui qui va le remplacer va devoir s'accrocher.mais réflechissons: on file pas n'importe qui surtout pour Saint Seiya. Autant naruto, c'est bien mais ça a pas la même magie et la même ancienneté que Saint Seiya. De naruto, on pourra en reparler dans 15 20 ans et on verra si ça tient encore la route. Car Saint Seiya, c'est une série mythique. Naruto, c'est une excellente série.

Tout ça pour dire que les remplaçants auront nécessairement un sacré bagages et qu'on aura pas des novices avec un bac Doublage +1 jour lol

Sinon oui qu'est ce qu'on a fait à Eric Legrand? On peut me raconter ce qui s'est passé ? je veux les noms de ceux et celles qui lui ont fait bobo que je les méga dépranonise sur le champ diou de diou lol

IP archivée
 

Page générée en 0.077 secondes avec 24 requêtes.