Forum Saint Seiya Animecdz

Accédez au site d'Animecdz  Aide      Recherche      Membres      Calendrier
 
Bienvenue, %1$s. Merci de vous connecter ou de vous inscrire.

Auteur Sujet: Le Japanglais  (Lu 4156 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet
Le Japanglais
« le: vendredi 02 mars 2007 à 11:44:12 am »

Salut
Après avoir vu le Kosho et tout le reste... sur le coup ca m'a pas frappé mais plus tard alors que j'analysais tout ca dans ma tête... les noms des attaques me revinrent : Greitesto Cochonne - Daïmondo Dasto... et tout le reste. Et en fait je me demandais bêtement si les noms des "formules magiques" était réellement en anglais à la base ... ou bien la langue japonsaie était en fai truffé de mots plus ou moins a consonnances germaniques (je rappel au passage que l'anglais est une langue germanique). Et donc autre question : si les formules magiques sont depuis la nuit des temps en anglais... alors ... pourquoi ?

Merci
IP archivée

Aquarius_no_Camus

  • Site Team
  • Hyoga Chevalier de Bronze du Cygne
Le Japanglais
« Réponse #1 le: vendredi 02 mars 2007 à 12:05:08 pm »

Juste une chose, ce ne sont pas des "formules magiques" mais des noms d'attaques  :ex:

Sinon, les attaques sont écrites en anglais (puisqu'à la base c'est un BD) mais sont prononcées avec l'accent japonais à l'oral (d'ou le o apres la plupart des consonnes)

Va pas durer très longtemps ce topic  :sifflote:


Citation
Greitesto Cochonne

C'est Greatest(o) caution pas cochonne  :lol:
IP archivée

SSK

  • Veterans
  • アクィラのセイント・ユナです!
Le Japanglais
« Réponse #2 le: vendredi 02 mars 2007 à 12:53:23 pm »

milsou > pour les attaques, tu as un topic dans la section "soumission de contenu", avec la prononciation exacte de chacune d'elle  :)
IP archivée
Le Japanglais
« Réponse #3 le: vendredi 02 mars 2007 à 14:32:05 pm »

Oui en fait j'ai écrit phonétiquement tel que j'entend les noms des attaques. Si je me suis permis de parler de formule magique, c'est que pas une seule fois dans tout le dessin animé une attaque à été portée sans qu'un en entende l'invocation... Merci pour vos réponses
IP archivée

ロレンゾ

  • Moderateur (trice)
  • Bouche Trou de Shun
Le Japanglais
« Réponse #4 le: vendredi 02 mars 2007 à 17:20:40 pm »

ils ont d'ailleurs un alphabet (katakana) utilisé que pour les mots issus de l'étranger.

IP archivée

Cedde

  • Site Team
    • D.Gray-Ark
Le Japanglais
« Réponse #5 le: vendredi 02 mars 2007 à 19:55:37 pm »

Si je me suis permis de parler de formule magique, c'est que pas une seule fois dans tout le dessin animé une attaque à été portée sans qu'un en entende l'invocation...

Ca c'est l'effet shônen ^^
IP archivée
Le Japanglais
« Réponse #6 le: samedi 08 septembre 2007 à 00:29:04 am »

en 139 episodes, 5 films... ca a bien du arriver au moins une fois  :sifflote:
IP archivée

KiaN

  • Veterans
  • Pilote de l'avion
    • Potes n' Roll
Le Japanglais
« Réponse #7 le: lundi 12 novembre 2007 à 19:32:56 pm »

Oui, Saga qui fait un Galactica Truc à chais plus qui dans les 13 premiers OAV d'Hades sans le dire il me semble.
IP archivée
Le Japanglais
« Réponse #8 le: lundi 12 novembre 2007 à 19:59:23 pm »

a Milo..!
IP archivée

SSK

  • Veterans
  • アクィラのセイント・ユナです!
Le Japanglais
« Réponse #9 le: mercredi 14 novembre 2007 à 13:28:10 pm »

T'façon la Galaxian Universalis et ses planètes troadi qui explosent...  :vomi:

:arrow:
IP archivée
 

Page générée en 0.053 secondes avec 23 requêtes.